Hudební video

Nabízeno v

Kredity

AUSFÜHRENDE KÜNSTLER:INNEN
Claude François
Claude François
Künstler:in
KOMPOSITION UND LIEDTEXT
Claude François
Claude François
Texte
John Hartford
John Hartford
Komponist:in
Colette Rivat
Colette Rivat
Übersetzung

Texty

Comme tout l'monde sait que ta maison est ouverte à tous ceux qui ont du chagrin
Moi, chaque fois que je suis triste, je me surprends à chercher son chemin
Et tout l'monde sait que jamais rien, jamais personne n'a pu, n'a jamais pu un jour me retenir
Mais tu es là pourtant, sur les chemins perdus de ma mémoire
Tu es toujours si douce à mon souvenir
Je n'me tiens pas à toi comme le lierre qui s'accroche autour des rochers
Et surtout pas parce que les gens disent que nous sommes faits pour nous aimer
Ce ne sont pas les promesses, les contrats ni les mots d'amour
Qui chaque fois me poussent à te revenir
C'est pourquoi toujours, sur les chemins perdus de ma mémoire
Je te retrouve, si douce à mon souvenir
Et malgré les distances et les océans et les champs de blé qui toujours nous séparent
Malgré quelques filles toujours un peu tristes, lorsqu'au matin je leur dis « au revoir »
Je peux encore courir le monde, la pluie peut me mouiller et le soleil me brûler jusqu'à en mourir
Je n'irai pas sur les chemins où je ne peux te voir
Te promener, si douce à mon souvenir
Je ne sais pas si j'arriverai jamais un jour au bout de mon voyage
Ni si jamais je me lasserai de changer tous les jours de paysage
Mais je sais qu'un jour je reviendrai quand je n'aurai plus la force de courir
Vers ta maison sur les chemins perdus de ma mémoire
Et tu seras là, si douce à mon souvenir
Written by: Claude François, Colette Rivat, John Hartford
instagramSharePathic_arrow_out